Temos Žymėti visasAtžymėti visus

Naujienos Spausdinti RSS

Delyje pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą

Sukurta 2019.12.10 / Atnaujinta 2019.12.10 15:07
      Delyje pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą
      Delyje pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą
      Delyje pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą
      Delyje pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą
      Delyje pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą

      Gruodžio 6 dieną Indijos sostinėje Delyje buvo pristatytas „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą. Vertimas tapo pirmu dvišaliu tokio pobūdžio tarpinstituciniu kultūriniu projektu, dėl kurio Lietuvos istorija nuo šiol gimtąja kalba bus prieinama maždaug 400-ams milijonų Indijos gyventojų.

      „Nors Lietuvą ir Indiją sieja kultūrinis, kalbinis ryšys, tačiau sudėtinga gauti knygų apie Lietuvą, o tuo labiau hindi kalba. Indijos kultūros ryšių tarybos partnerystė šiame projekte buvo „Lietuvos istorijos“ vertimo į hindi kalbą aukšto lygio garantas bei suteikė knygai dvišalio produkto statusą, į kurį nuo šiol galės referuoti abi valstybės“, – teigė Užsienio reikalų ministerijos kancleris Laimonas Talat-Kelpša, kuris ir inicijavo šį projektą eidamas Lietuvos ambasadoriaus Indijoje pareigas.

      Lietuvos Respublikos ambasadorius Indijoje Julius Pranevičius džiaugėsi knygos „Lietuvos istorija“ hindi kalba pasisekimu, bei sakė tikįs, jog ji padės atverti šiuolaikinės Indijos visuomenės širdis į Lietuvą bei taps dar vienu įrankiu plėtojant Lietuvos – Indijos santykius.

      „Lietuvos istorijos“ vertimas į hindi kalbą sudomino Indijos žiniasklaidą, renginys ir pati knyga buvo plačiai nušviesti televizijoje ir spaudoje. Knygą pristatė  bei interviu su ministerijos kancleriu Talat-Kelpša išleido pagrindinė Indijos naujienų agentūra „Press Trust of India“, reportažus parodė Indijos nacionalinis transliuotojas „Door Darshan“ bei tarptautinis kanalas WION. Straipsniai apie renginį pasirodė dienraščiuose „Business Standard“, „The Tribune“ , „The Statesman“ bei hindi kalba leidžiamose žiniasklaidos priemonėse.

      Knyga „Lietuvos istorija“ – tai keturių istorikų: ambasadoriaus Alfonso Eidinto, profesorių Alfredo Bumblausko ir Antano Kulakausko bei istorijos daktaro Mindaugo Tamošaičio bendras darbas, Užsienio reikalų ministerijos užsakymu išleistas Lietuvos pirmininkavimo Europos Sąjungai 2013 metais proga.

      Knygoje glaustai apžvelgiamas laikotarpis nuo seniausiųjų laikų iki Abiejų Tautų Respublikos padalijimo, carinės Rusijos okupacija, tautinis atgimimas, šalies raida tarpukariu, sovietų ir nacių okupacijos, Holokaustas, pasipriešinimo agresoriams laikotarpis ir valstybės atkūrimas 1990 metais bei jį sekęs Lietuvos sugrįžimas į politinę Europos šeimą.

      „Lietuvos istorija“ išversta jau daugiau nei į penkiolika užsienio kalbų, Lietuvos ambasados Indijoje pastangomis 2016 metais knyga buvo išleista ir dar viena Indijos ir valstybine – bengalų – kalba.

      Knyga išleista Lietuvos ambasados Indijoje iniciatyva bendradarbiaujant su Indijos kultūros ryšių taryba.

      Susijusios naujienos Visos naujienos »
      FB POST.png

      Šiandien, kovo 10 dieną, 20.00 val. Italijos laiku (21.00 val. Lietuvos laiku) Lietuvos ambasados Italijoje iniciatyva vienas didingiausių pasaulio architektūros paminklų – Romos Koliziejus – bus apšviestas Lietuvos ir Italijos vėliavų spalvomis.

      Atstovybių naujienos » Istorinė, kultūros diplomatija »
      93236_7e74490cda1134c6330ea0a4948fed90.jpg

      Lietuvos ambasada Latvijoje atidarė parodą „Kauno modernizmo architektūra tarpukaryje”. Parodos tikslas – pažymėti UNESCO pasaulio paveldo Lietuvoje metus ir skatinti diskusiją apie Kauno, kaip modernizmo sostinės, fenomeną.

      Atstovybių naujienos » Istorinė, kultūros diplomatija »
      DSC_0576.jpg

      Kovo 2 dieną Užsienio reikalų ministerijoje vyko renginys  „Moterys sėkmingai Lietuvai“, kurio metu pristatyta Lygių galimybių plėtros centro iniciatyva sukurta Akvilės Malukienės paroda „100 Lietuvą kūrusių moterų portretų“.

      Istorinė, kultūros diplomatija »
      4.jpg

      Vasario 20 dieną šiuolaikinio meno galerijoje Minske (Baltarusijoje) pristatyta vieno žymiausių Lietuvos menininkų Algio Griškevičiaus kūrybos paroda „Paraleliniai vaizdiniai“.

      Atstovybių naujienos » Istorinė, kultūros diplomatija »
      92956_4e7f79c049806939a61b0c72323123cf.jpg

      Vasario 20 dieną Rygos Šv. Petro bažnyčioje atidaryta fotografo Sauliaus Paukščio paroda „Vilniaus vaizdai-Van Dyke atspaudai”. Paroda skirta paminėti Lietuvos valstybės atkūrimo dieną ir Nepriklausomybės atkūrimo 30-metį.

      Atstovybių naujienos » Istorinė, kultūros diplomatija »
      3.jpg

      Vasario 17 dieną Lietuvos ambasada Airijoje, žydų bendruomenė „The Jewish Representative Council of Ireland” ir Airijos lietuvių bendruomenė istorinėje Dublino mero rezidencijoje „Mansion House" surengė tenoro Rafailo Karpio ir pianisto Dariaus Mažinto koncertą „Laiškai iš praeities“, skirtą Vilniaus Gaono ir Lietuvos žydų istorijos metams paminėti.

      Atstovybių naujienos » Istorinė, kultūros diplomatija »